Archive for Maio, 2007

Création d’un group francophone

Carlos Gómez
Camila Borrás
Ángela Pérez
Sergio Torres
Cindy Rojas
Étudiants de français
Chía                                                      

Chía, Le 10 Mai 2007  
Julia Camacho
Coordinateur du département de français
 
Université de La Sabana

Création d’un group francophone                        

Comme partie du processus d’apprentissage de la langue française, nous voulons vous faire une proposition. Nous voulons conformer un group de conversation francophone.  

            Nous vous présentons comme critères les points suivants : 

A.     L’activité serait pour la faire dans une salle de classe. Alors, nous pourrions faire une « Table ronde ».
B.     Nous aurions deux heures chaque semaine pour débâtir des sujets qui seraient choisis par des assistants.
C.     L’assistance ne serait pas obligatoire mais libre. D’après des horaires des étudiants, nous déterminerons les sessions.
D.     Nous commencerons le semestre prochain, après les premières deux semaines d’études.
Ainsi nous pourrions déterminer la salle et le professeur que nous dirigerait. 
             

Ceux-ci sont seulement quelques points auxquels nous avons pensé. Alors nous voulons avoir un petit rendez-vous avec vous. Comme ça nous pouvons discuter plus toutes les suggestions.
 

Nous voulons avoir votre avis et que notre projet soit bien reçu.Veuillez agréer Madame l’expression de nos meilleurs sentiments.     

Carlos Gómez                                     
Ángela Pérez                                    
Camila Borrás
 
Sergio Torres                                             
Cindy Rojas

Add comment Maio 14, 2007

Liberté – Egalité – Fraternité ?

Zut ! Je suis en train d’avoir une discussion par Internet avec mon ami américain. Mon Dieu ! Comme d’habitude, les différences culturelles que nous avons (comme le pays où nous habitons) font que nous débattons beaucoup d’idées.   Il est l’américain typique : blond, blanc et tout ça, mais il n’est pas idiot. Alors aujourd’hui tout a commencé avec ma frustration sociale. Oui oui ! Je vais vous expliquer qu’est-ce que c’est ça.  

En résumé, la frustration sociale est le problème que je sens chaque fois que je sais, que comme moi, il y a beaucoup de personnes qui vivent bien mais que ne font pas d’activités d’aide sociale.  C’est-à-dire, tout ce prolétariat qui après la révolution française, l’indépendance américaine a augmenté son status économique et social. Par exemple : tout l’Europe et spécifiquement  la classe moyenne ici en Amérique Latine. Mais le problème maintenant, c’est que cette classe bourgeoise ne fait rien pour « les autres ».  Oui oui, « les autres » toute cette population qui n’a pas eu des opportunités pour accéder au développement personnel et social.   

Alors, c’est très important qu’ici en Amérique Latine, les gouvernants et essentiellement les personnes, chacun, fasse quelque chose par «les autres », ceux que nous connaissons cruellement  comme « les pauvres ». N’exactement pas les pauvres, ici nous pouvons inclure ces variables qui sont en train d’emmerder le monde (le chauffage global, etc, etc, etc.)  Alors si l’idéologie communiste n’a pas fonctionné et l’idéologie individualiste est en train de détruire le monde, nous nous devons inclure dans ce tour socialiste  qu’après 1990, le monde et spécialement les théoriciens, ont donné.  

De même, cette aide peut venir depuis notre travail et profession individuelle. Simplement nous devons regarder autour et commencer à: informer, motiver faire prendre conscience aux individus, etc.   Si pendant 200 ans la liberté et l’égalité n’ont pas démontré être le solution pour un bon system de vie, alors ceci est arrivé parce que toutes les deux ont ignoré vivre sur le plafond de la fraternité.

Add comment Maio 9, 2007

Je suis ça que j’ai souhaité

Je me rappelle très bien  que quand j’ai eu trois ans je me suis dit qu’avoir vingt ans devait être super, et maintenant que je les ai, sincèrement je me sens bien avec moi. Oui, c’est vrai, je suis dans un moment de ma vie où je sens que tout marche bien. J’ai un group de travail (Où presque tout le monde travaille), j’ai des véritables amis (avec lesquels je peux beaucoup rire, avec lesquels je ne doit pas me sentir étrange, alors je peux être moi même), j’ai une famille qui est en train de m’appuyer avec mes objectifs lesquels je suis en train de obtenir. Peut-être qu’il y a encore des autres  objectifs, que je me suis dit, que je dois accomplir mais que jusqu’à ce moment ils peuvent attendre, comment la responsabilité sociale et l’attention nécessaire de mon corps. Par exemple, organiser mon temps (non comme maintenant que je suis en train de m’empêcher de dormir), faire des exercices, manger seulement le nécessaire, avoir une responsabilité sociale avec des autres, etc. Bon, mais le dernier point je crois que je le suis en train d’accomplir parce que le journalisme est social et bon je ne suis pas seulement en train d’étudier journalisme, je suis en train de travailler dans un magazine aussi. Peut-être  que ce n’est pas complètement social, mais j’apporte un peu, n’importe pas quel point…

Add comment Maio 9, 2007

Petite traversée à mes voyages


Ce n’est pas possible, j’ai écris beaucoup de fois ici et je n’ai pas parlé de mon pays. J’imagine que vous, cher lecteur, avez pensé où est-ce que je réside, où est-ce que je suis né. Bon. C’est une question que tout le monde me fait. Spécialement maintenant que je suis en train d’habiter dans mon pays, Colombie. Je peux me rappeler très bien qu’il y a deux ans, quand je suis retourné ici, il était normal que chaque semaine, comme deux ou trois fois, beaucoup de personnes, m’ont demandé de ma provenance. Ils ont cru que j’étais du littoral colombien ou
vénézuélien ou du Santander (une région de
la Colombie), etc, etc. Mais chaque fois que je répondais que je suis né en Antioaquia   (une des zones plus typique d’ici) tout le monde réagissait surpris «mais tu n’ai pas l’accent typique » Bon, je vais vous donner une explication. Je suis né à Medellín, mais je n’ai pas habité là-bas (seulement quand je visitais mes familières. Mes premiers cinq ans, j’ai habité en Urabá  (la huitième région de l’état de Antioaquia). Après, comment mon père est parti au Mexique, parce qu’il était en train de prouver son nouveau travail, ma mère et moi, nous sommes partis à Manizales (autre petite ville mais importante par la production cafetière). Nous sommes restés  six moins et puis, nous sommes partis au Mexique.  Après un an avec la culture mexicaine, l’entreprise où mon père travaillait a fermé. Il y avait deux possibilités où nous pouvions résider : Costa Rica ou Equateur. Mes parents ont décidé la deuxième option parce qu’il était un pays plus près de
la Colombie. Nous avons habité là-bas comme dix ans. Maintenant, mes parents sont en train de habiter et travailler là-bas et moi, je suis ici, parce que les études de communication sont meilleurs ici.  Alors si vous avez regardé tout ce que j’ai écris du Brésil. Bon je l’ai écris parce que j’adore ce pays même moi je ne le connais pas.
 

Add comment Maio 9, 2007


Calendar

Maio 2007
S T Q Q S S D
« Abr   Ago »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

Posts by Month

Posts by Category